[ The Rice Noodles, 따뜻한 아침 식사 ]

 

 

Grandma once told me,

"If you like eating, you'll be blessed with delicious food."

ばあちやんが教えてくれた

"食べることが好きな人ば おいしいものに あリつく運に 恵まれている" と

할머니는 말했다,

먹는 걸 좋아하는 사람은 맛있는 걸 먹을 복도 많다고

 

 

My shadow, dragged out by the night, melts away in the morning sun.

夜を引きずつた僕の影を 朝曰が解かしていく

밤에 갇혔던 내 그림자를 아침 햇살이 서서히 비춘다

The torment I feel in my chest will someday heal with time.

胸がさいなまわるような 別わの記憶も いつかは きつと 時が優しく包んでいくだろう.

가슴이 찢어질 듯한 이별의 기억도, 언젠가는 반드시 시간이 부드럽게 감싸주겠지

Some things never change, and some things will chage

変わらないもの  変わつてもの

변하지 않는 것과 변해 가는 것

The warmth still lingers today from the comfort that left me yesterday.

日に はぐれたぬくもリ 熱を持ったま僕の今 色づけているのかもしれない

어제의 따스함도 여전히 남아 오늘을 채워주고 있는지도 모른다

Days that fled will never come back.

ニ度と戻らない淡い

다시 오지 않는 아련한 날들

But, I feel certain something is pushing my timid self.

だけど  確かな軌跡が ふがいない僕の背中を押す

하지만 걸어온 길을 돌아보면서 한심한 내가 앞으로 나아갈 힘을 얻는다

It stays in the back of my mind as the seasons pass.

まぶたの奥で揺らめきながら 季節を越えていくんだ

가슴 속에서 일렁이며 계절을 뛰어 넘는다

It was like a lonely, pale morning, but also a morning blushed with hope.

き通うな寂しい朝 だけど 光 染まリゆく朝

투명하고 쓸쓸한 아침이지만 따뜻한 빛에 점차 물들어간다

 

 

[ A Little Fashion Show, 작은 패션쇼 ]

 

 

Beauty will slip away if you let it.

どこかへ消え去つてしまう

아름다움은 조금이라도 방심하면 사라진다

 

 

What I see from here. I don't want to lose it. It's so dear to me.

ここから見えるもの, 失いたくない あたしの大事もの

여기서 보이는 것을, 내 소중한 것을 잃고 싶지 않다

I don't care if I embarras myself.

んなに無棣でも みつともなくても

아무리 꼴사납고 흉하더라도

I'm not letting it go.

絶対に手放すもんか

절대 놓지 않겠어

 

 

[ Love in Shanhai, 상하이의 사랑 ]

 

 

Favorite flower?

いちばん好きな花は?

제일 좋아하는 꼿은?

Sunflowers, 'Cause they grow towards the sun.

"マワリ" 太腸に向かって咲いてるから

해바라기, 태양을 바라보며 피니까

 

 

Reckless or not, I'm going to believer in myself.

むちやだって言われても 今は 自分を信じて やリたいニとをやリたい

무모하더라도 자신을 믿고 하고 싶은 걸 할거야

You said you liked sunflowers, right?

オユ ヒマワリ好きって言ってたろ?

너 해바라기 좋아한댔지?

I want to face the sun and grow, too.

そんなふうに 太陽に向かって 顔を上げていたいんだ

나도 해바라기처럼 태양을 마주하고 싶어

I don't want to give up.

だから 諦めたくない

포기하기는 싫어

I'm not gonna make excuses to my future self and regret it.

来の自分に言い訳をして 後悔したくないんだ

미래의 나에게 변명하면서 후회하기는 싫어

I thought about it.

私 考えたの

나 생각해봤어

I want to grow like a sunflower, too. I don't want to have regrets.

私も ヒマワリみたいに まっすぐ咲いていたい 

해바라기처럼 곧게 피고 싶어, 후회하기 싫어

 

 

Why didn't I listen to your voice?

どうして あのとき   君の声を聴けなかつた

왜 그때 네 목소리를 듣지 못했을까?

If I ever have a chance to see you again

だけど また いつか出逢うことができるなら

언젠가 다시 널 만날 수 있다면

The dream we had. I still want it for us.

あの日 見た 夢の統きを 今でも まだ願つている

그날 그렸던 꿈이 이뤄지길 지금도 바라고 있어

Clinging to it. Praying for it.

すがるように 祈るように

절실하게, 간절하게

 

 

 

내가 꿈꾸는 계절이 올까

지금은 내 인생이 막막하고 어두운 밤처럼 느껴지지만 반드시 아침은 온다, 햇살이 밝지 않더라도

조금만 더 견뎌보자

 

'넌 머지않아 예쁜 꽃이 될테니까'

 

 

Mom said she'd make money with this shop and take me to Hawaii.

어렸을 때 엄마가 이 가게에서 돈 벌면은 나 데리고 하와이 갈 거라고 그랬는데

Is that why you're always singing about Hawaii?

그래서 네가 맨날 하와이 노래 부른 거냐?

Yeah, but it doesn't have to be there, I just want to live somewhere warm with crystal clear water.

그렇지, 근데 꼭 하와이가 아니더라도 뭐, 어디든 이렇게 투명한 바다도 보이고, 따뜻한 곳에 살고 싶었던 것 같아 

 

 

You said the same thing that time too.

야, 너 그때도 똑같이 얘기했어

One big score as our first and last time.

처음이자 마지막으로 큰 건 한번 해 보자고

Look what happened to you.

너 그래 가지고, 너 어떻게 됐어?

You lost three years.

3년을 잃었어

How much more do you need to lose?

너 얼마나 더 잃어야 정신 차릴래?

We don't have anythinf left to lose now. 

뭐 어차피 우리 더는 잃을 것도 없잖아

 

 

The world outside the law is more brutal and ruthless.

법 밖에 있는 세상이 더 무서운 거다

 

 

Having a family, What's it like to have parents?

가족이 있는 게, 부모님이 있는 게 어떤 기분이야?

 You won't feel lonely, right?

외로운 건 없겠다, 그치?

Well.

글쎄

I've never had a family. I was always alone.

난 뭐, 가족이 있어 본 적도 없고 항상 혼자 있었으니까

You're not alone, Ki-hoon and I are family.

뭐가 혼자야, 임마 나랑 기훈이가 가족이지

Right. You and Ki-hoon are my family.

맞아, 너랑 기훈이가 나한테는 가족이지

 

 

Interesting.

재밌네

I'll give you a chance. Five minutes. 

기회를 줄게요. 5분

Get as far away as possible. Don't disappoint me.

갈 수 있는 최대한 멀리 한번 가 봐요, 실망시키지 말고

 

 

I have to and what I started.

시작을 했으면 끝내야죠

 

 

No one will help you.

아무도 널 도와주지 않아

This isn't the world you used to live.

네가 살던 세상이 아니야 여기는

Remember.

명심해

No matter where you are, you cannot escape.

어디에 있든 벗어 날 수 없어

 

 

I'm not lonely. I'm not lonely anymore.

나 외롭지 않아, 나 이제 외롭지 않아

I want to be alone now.

나 이제 혼자 있고 싶어

 

 

 

 

Sometimes you need to loe to yourself.

어떨 땐 자신을 속여야 할 때도 있어

Or you can't endure it.

안 그러면 버틸 수가 없어

 

 

Remember how he said we'll never escape from him?

그자가 절대 벗어날 수 없다고 했던 말, 기억하지?

He was right.

그자 말이 맞았어

Even if I'm here, or anywhere else,

내가 이곳에 있어도, 내가 어디에 있든 간에

I can never escape from that hell.

그 지옥에서는 절대 벗어날 수 없어

 

 

I'm going back.

나 다시 돌아갈거야

Even if I die, I'll face him once more.

내가 죽더라도, 그자도 다시 찾아갈 거야

I won't run away anymore.

더는 도망가지 않아

I'll fight.

싸울 거야

That's where I'm supposed to be.

그게 내가 있을 곳이야

 

 

잘 모르겠다, 내가 있을 곳이 어딘지

대한민국 20대 청년으로, 그저 평범한 대학생으로, 곧 사회로 나갈 준비를 하는 사회꿈나무로

여전히 오늘 하루 나는 방황했고, 나에게 버거웠고, 완벽하지 않았다.

하지만, 누구나 완벽하지 않은 인생이다

지금의 나를 받아들이고, 인정해주고, 사랑해주기로 했다

그냥 현재 내가 있는 곳이 내가 있을 곳이지 않을까.

 

 

+ Recent posts